06 ثور 1396

RSS Facebook

اعلانات

خبر های جدید

جلسۀ شورای عالی محو پولیو با اشتراک نماینده گان وزارت های ذیربط دایر گردید

جلسۀ شورای عالی محو پولیو با اشتراک نماینده گان وزارت های ذیربط دایر گردید

کابل۵ حمل باختر مجلس شورای عالی محو پولیو با اشتراک نماینده...

معاون رییس جمهور: دشمنان مردم افغانستان، بدون هیچ گونه ملاحظۀ باید سرکوب شوند

معاون رییس جمهور: دشمنان مردم افغانستان، بدون هیچ گونه ملاحظۀ باید سرکوب شوند

کابل 5ثور باختر معاون رییس جمهور امروز سر پرست وزارت دفاع...

Youtube Player

khantry design

اعلانات


فرهنگی

كابل/31/حمل/باختر

افغانستان با داشتن تاريخ كهن نشانه هاي از مدنيت هاي گوناگون درخود دارد كه ميتواند گذشته و هويت پر ارزش فرهنگي آن را تعريف نمايد. تعریف از چنین آثار حفظ چنين آثار است و موزيم ها مكان خوبي براي حفظ و نگهداشت اين گونه آثار و زمينه ساز تحقيق پيرامون آن بوده ميتواند.  اينك  وضعيت فعلی و گذشتهدر موزيم ملي كشور.

 موزيم ملي افغانستان براي نخستین بار در زمان سلطنت امير امان الله خان در سال 1919 افتتاح گرديد. آثار پرارزش كه هنر و حوادث هزار سال پيش را بازگو مي نمود برخود جا داده بود حوادث و رويداد هاي چند سال اخير هسته هاي زير بناي كشور ما را ويران كرد موزيم ملي نيز ازگزند حوادث در اين زمان در امان نماند و بيشترين صدمه را متحمل شد.

موزيم ملي با داشتن سابقه 90 سال در سطح منطقه و جهان  از غني ترين موزيم ها بشمار ميرفت.

يحيي ‌محب زاده معاون موزيم ملي پیرامون واقعات تلخ که موزیم ملی با آن مواجه شد  به خبرنگار آژانس باختر گفت، اولين دست برد باستاني از موزيم ملي در دوم جدي 1371 صورت گرفت ، دزدان دو مجسمه بسيار با ارزش و سنگين وزن مجسمه برادران كاسياپا و مسجمه ديپانكاراجانا را كه از سنگ شيست ساخته شده بود به سرقت بردند و بعد ها سرقت آثار از موزیم ملی به یک روند عادی تبدیل شد

قبل از انفجار مجسمه هاي بزرگ باميان فاجعه ديگري بود که بر پیکر آثار باستانی کشور ما وارد شد . در حالیکه پیش از آن طالبان بيش از 2500 مجسمه هاي مختلف موزيم را شکستاندند.

آقاي محب زاده علاوه داشت وزارت اطلاعات و فرهنگ با استقرار حکومت موقت احیای موزیم ملی را در اولويت كاري خويش قرار داد، كار ساختمان و احياي مجدد موزيم ملي را روي دست گرفت و به كمك مالي كشور يونان و سفارت امريكا و همكاري موسسه يونسيكو در كابل كار موزيم به پايه اكمال رسيد و رسماً‌ در سال 2004 در ماه سپتمبر افتتاح گرديد.

با كمك های كشور جاپان، ايتاليا،‌موزيم گيتي ‌فرانسه و برتش موزيم با استفاده از ادويه جات ومواد كيمياوي تعداد بيش از 2500 اثركه توسط طالبان شكستانده شده بود،‌ترميم گرديد. موصوف در مورد آثار موجود موزيم ملي گفت، رياست موزيم ملي با همكاري ارگانهاي امنيتي و حفريات جديد در ساحات باستاني تعداد بيش از (6000) پارچه آثار را دو باره بدستآورده كه اين رقم شامل آثار مفقود شده موزيم ملي نيز ميباشد. ولي با آن هم صد ها اثر باستاني و تاريخي ما در موزيم گالري هاي رسمي و شخصي كشور هاي مختلف آسيايي،‌ اروپايي و امريكايي وجود دارد. وحتي در معرض خريد و فروش در بازارهاي جهاني قرار دارد.

خوشبختانه بعداز اينكه موزيم ملي افغانستان عضويت شوراي بين المللي موزيم ها را به دست آورد و تفاهمنامه كه درمورد منع ترافيك و قاچاق آثار باستاني با يونسكو به امضا رسيد ما در سال 2005 ميلادي يك لست سرخ از آثار غارت شده از موزيم را ترتيب و به همكاري شوراي بين المللي موزيم ها كه بر زبان هاي مختلف ترجمه و نشرگرديد در اختيار پوليس انترپول قرار داديم كه به اساس آن از سال 2007 ميلادي تا به حال حدود 8000 پارچه آثار فرهنگي، تاريخي، و انتوگرافي شناسايي و درباره به موزيم ملي آورده شده است.

به تعداد 4382 پارچه آثار از طريق كشور دنمارك و به تعداد  1423پارچه آثار از طريق كشور سويس، به تعداد 58 پارچه نسخه هاي كوچك خطي متون بودائي از كشور ناروي، به تعداد 2098 پارچه آثار تاريخي و انتوگرافي از طريق كشور انگلستان و به تعداد 8 پارچه آثار از طريق كشور ايالات متحده امريكا در سال 2009 به موزيم ملي آورده شده است.

همچنان يك فهرست ديگر از آثار سرقت شده روي دست است كه عنقريب  نهايي و به دسترس انترپول وزارت امور داخله جمهوري اسلامي افغانستان قرار داده خواهد شد.

براساس پروتوكول منعقده في مابين وزارت اطلاعات وفرهنگ و مجتمع جغرافيايي ايالات متحده امريكا آثار باقيمانده موزيم ملي تحت موجودي قرار گرفته و مطابق به ميتودهاي جديد به استندرد هاي بين المللي به دولسان دري و انگليسي ثبت وراجستر گرديد.

معاون موزيم ملي در رابطه به برگزاري نمايشگاه هاي ازآثار آن موزيم گفت: ما نمايشگاه هاي در اكثر كشور ها داير نموديم كه بعداز ختم نمايشگاه ها به تعداد يك مليون و پنجصد هزار نفر بازديد نموده و بيش از 130 مليون افغاني عوايد آن به حساب واردات دولت انتقال گرديده است.

موزيم ملي مطابق به پلان هاي مطروحه خويش در نظر دارد تا سيستم تحويلداري كهنه را با سيستم كوريتوري كه درتمام موزيم هاي بزرگ جهان مروج است تبديل نمايد.

موصوف در پاسخ به اين پرسش آيا مكان فعلي موزيم ملي جوابگوي نيازمندي هاي كنوني ميباشد گفت،‌ تعمير فعلي موزيم نظر به تقاضاي زمان جوابگوي نيازندي هاي يك موزيم ملي نيست، ضرور است كه يك تعمير جديد و عصري با در نظرداشت تمام تجهيزات مدرن و پيش رفته در اختيار داشته باشيم. بناءً وزارت اطلاعات و فرهنگ و رياست موزيم ها،‌كشورهاي كمك كننده و موسسات فرهنگي دراين امر بزرگ سعي و تلاش بيشتر نمايد و دوستان همکار در تعهدات خويش عمل و همكاري جدي نمايند.

اظهارات اين مقام وزارت اطلاعات و فرهنگ درحالي بيان ميشود كه آثار بيشماري از اين گنجينه ملي به تاراج رفت او در باره كهن ترين اثر موجود در موزيم ملي گفت، پيكره هاي كه در موزيم حفاظت مي شوند،‌ارزش تاريخي، هنري و ويژه گي هاي هنري آن مطرح است نه به عنوان موجوديكه پرستش شود.

پيكره ها و اشياي كه از دل خاك بيرون ميآيد، همه در رديف آثار باستاني يك كشور است كه تاريخ، فرهنگ و هنر كشور را معرفي ميكند.

در موزيم ملي ما از ادوار قبل از تاريخ گرفته تا به دوره هاي معاصرآثار فرهنگي وجود دارد مثلاً  در منطقه آق کپرك مجسمه كشف گرديده كه قدامت آن به يك هزار و يكصد سال قبل از ميلاد ميرسد و همچنان قديمي ترين اثر ديگر يك پارچه كوچك كه چهره يك انسان در او مجسم شده ميباشد كه قدامت آن به قرن سوم قبل از ميلادي ميرسد.

در كشور سويس يك شخص باستان شناس تعدادي از آثار باستاني مربوط به افغانستان را جمع آوري نموده در سال 2004 ميلادي آنرا دو باره به موزيم ملي اهدا نمود.

در ضمن وزارت اطلاعات و فرهنگ آثار باستاني كه در جنگ ها پراگنده شده آنرا از نزد مردم با مقدار پول به نام پاداشت،‌ جمع آوري مي نمايد.

امیدواریم که این برنامه بتواند به موزیم ملی را بیشتر غنا بخشد.

كابل/31/حمل/باختر

دومين كنفرانس علمي و تحقيقي سيرت النبي (ص) امروز در كابل برگزار و ستاره هاي سيرت النبی معرفی گردیدند.

به گزارش آژانس باختر،‌ در  اين كنفرانس که در صالون ستاره شهر برگزار شد، جمعي كثيري از شهريان كابل، علماي دين و برخي از وكلای شوراي ملي شركت داشتند.

داكتر محمد اياز نيازي استاد پوهنتون كابل و  خطيب مسجد جامع وزير محمد اكبر خان روي هدف از برگزاري اين كنفرانس معلومات ارايه نموده گفت،‌ اين كنفرانس به منظور آشنايي بيشتر مردم و به صورت ويژه جوانان كشور با سيرت و سجاياي نيك پيامبر بزرگوار اسلام حضرت محمد مصطفي (ص) برگزار گرديده بود، تا مردم ما بيشتر اخلاق و  سجاياي ناجي بشريت حضرت محمد مصطفي (ص) را مشعل راه شان قرار دهند و از هدايات و سنت آن بزرگوار فيض ببرند. به گفته داكتر نيازي در كنار كنفرانس علمي و تحقيقي سيرت النبي،‌ مسابقه ای بنام سيرت النبي نيز برگزار شد كه در آن بيش از دوازده هزار جوان شامل دختر و پسر پيرامون ابعاد مختلف زندگي پيامبر بزرگوار اسلام به سوالات مطروحه پاسخ دادند كه از آن  جمله 103 تن شان مستحق جايزه شناخته شدند.

نجيب الله فارغ التحصيل فاكولته شرعيات كابل لقب ستاره سيرت را از آن خود ساخت براي موصوف يك عراده موتر كرولا و مصارف يك مرتبه حج فرضي اهدا گرديد.

سيد صديق الله، مستحق دو حج عمره  ‌و سردار محمد برنده ديگر اين مسابقه يك حج عمره مد نظر گرفته شده است همچنان متباقي برنده گان نيز تحايف را دريافت كردند.

همچنان در كار كنفرانس داكتر عنايت الله بليغ وزير مشاور، مولوي عبدالسلام عابد، محمد قربان حقجو رييس هيئت عامل اتاق تجارت نيز پيرامون موضوع صحبت كردند و برگزاري همچو كنفرانس ها و مسابقات را براي رشد فكري جوانان سودمند خواندند و ادامه آن را خواستار شدند.

قابل ذكر است كه اتاق تجارت و صنايع كابل و كميته فرهنگي مسجد وزير محمد اكبرخان هزينه پولي اين كنفرانس و مسابقه سيرت را متحمل شده بودند.

همچنان به اساس پيشنهاد داكتر محمد اياز نيازي، سكتور خصوصي حاضر شد تا مصارف اعمار و تمويل يك مكتب را به دوش گيرند كه در ان اطفال يتيم و اطفال سوالگر مورد حمايت قرار گرفته و زمينه آموزش براي شان مساعد گردد در گام نخست به منظور ايجاد چنين يك مكتب مبلغ دو صد هزار دالر امريكايي از سوي تجار ملي و اعضاي اتاق تجارت و صنايع كابل جمع آوري شد.

خوست 29 حمل باختر

مسوولان ریاست اطلاعات وفرهنگ ولایت خوست میگویند، برنامه ای جمع آوری لوحه ها ی که اصطلاحات خارجی دارند، امروزآغازگردید.

این برنامه ، دومرحله ای تمامی لوحه های که در آن اصطلاحات خارجی گنجانیده شده، توسط هیات موظف وبه همکاری نیروهای های امنیتی ازمرکزوولسوالی های این ولایت جمع آوری میشود.

محمد امین شاه الفت رییس اطلاعات وفرهنگ ولایت خوست به آژانس باخترگفت که برنامه جمع آوری این لوحه ها یک هفته ادامه خواهد داشت.

اوازمردم خواست تا لوحه ها ی را به زبانهای دری وپشتو جایگزین لوحه های نوشته شده به زبان خارجی کنند.

او گفت، تمامی لوحه ها به زبان های پشتو ودری نوشته شوند واز اصطلاحات خارجی در لوحه ها جدا" جلو گیری گردد.

او گفت، یک هفته زمان داده شده تا تمام لوحه ها به زبان های دری وپشتو نوشته شوند.

کابل 29 حمل باختر

مسعود عکاس افغان برنده ی جایزه ی بین المللی پولیترزشد.

تصاویررویداد خونین تروریستی دهم عاشورای کابل  این عکاس جوان ، درجشنواره ی جوایزپولیتزرجایزه ی بهترین عکس را ازآن خود کرده است.

دریکی ازبهترین تصاویراین رویداد ، مسعود ازدخترخوردسالی به نام ترانه عکس گرفته که با برداشتن جراحات سراسیمه به اطراف خود می نگرد.

دررویداد انتحاری که سال گذشته درمقابل درورودی زیارت ابوالفضل رخ داد ، نزدیک به دوصد تن کشته ویا زخمی شدند.

عکس های گرفته شده ازسوی مسعود ازین رویداد ، شدت این رویداد خونین را آشکارا به تصویرمی کشد.

جایزه ی بین المللی پولیتزر همه ساله برای بیش ازبیست ویک رشته ی هنری وادبی برای بهترین آثارهنرمندان جهان داده می شود.